您好!我叫伊丽娜,是一名专业的汉语翻译。我有八年的翻译经验。翻译过的领域有:文学、法律、机械设备、文书、医美等等。我积极好学,责任感强,善于沟通。精通简体字与繁体字。在求学过程中,我累积了六年的留学经验,不仅让我加强汉语能力和结识新朋友,还使我大开眼界,让我更深入了解中国文化和价值观。我对文学、社会、文化、艺术、教育等人文题材特有兴趣。另外,我现在与在台湾出刊的“WAVES生活潮艺文志”合作已有两年,以中文撰写了好几篇关于俄罗斯文化生活的文章。有这样的机会很难得,我感到非常荣幸。我也有在设备安装调试时担任过现场翻译,也曾在国际展会担任翻译。我很喜欢迎接新的挑战,准备新的翻译项目,从中能够学到很多新的知识很珍贵,近而也能够提供高质量的翻译服务。
基本简介
地区:俄罗斯 - 新西伯利亚
擅长语言:
汉语
俄语
自我介绍
现场翻译
- 技术/设备
- 法学
- 文学/艺术
- 经济
- 教育
- 电影/电视/音乐
- 服装/时尚
- 食物
- 物流/海关
- 商业/金融/投资
- 化妆品/香水
- 心理学
- 宗教
- 历史
- 畜牧业
- 烹饪
- 语言学
- 营销
- 社会学
- 印刷厂
- 体育/运动
- 造纸
- 其他
自我介绍
您好!我叫伊丽娜,是一名专业的汉语翻译。我有八年的翻译经验。翻译过的领域有:文学、法律、机械设备、文书、医美等等。我积极好学,责任感强,善于沟通。精通简体字与繁体字。在求学过程中,我累积了六年的留学经验,不仅让我加强汉语能力和结识新朋友,还使我大开眼界,让我更深入了解中国文化和价值观。我对文学、社会、文化、艺术、教育等人文题材特有兴趣。另外,我现在与在台湾出刊的“WAVES生活潮艺文志”合作已有两年,以中文撰写了好几篇关于俄罗斯文化生活的文章。有这样的机会很难得,我感到非常荣幸。我也有在设备安装调试时担任过现场翻译,也曾在国际展会担任翻译。我很喜欢迎接新的挑战,准备新的翻译项目,从中能够学到很多新的知识很珍贵,近而也能够提供高质量的翻译服务。
现场翻译
- 技术/设备
- 法学
- 文学/艺术
- 经济
- 教育
- 电影/电视/音乐
- 服装/时尚
- 食物
- 物流/海关
- 商业/金融/投资
- 化妆品/香水
- 心理学
- 宗教
- 历史
- 畜牧业
- 烹饪
- 语言学
- 营销
- 社会学
- 印刷厂
- 体育/运动
- 造纸
- 其他
工作经验
职位:汉语翻译
描述:
负责汉俄笔译及口译工作
职位:汉语翻译
描述:
负责汉俄笔译工作
职位:公关,制作助理
描述:
中文视频项目译员(服务于“Интермост”公司,负责商业广告及企业宣传片摄制翻译)
职位:汉语翻译
描述:
负责汉俄笔译及口译工作
- 在台湾的雨彤文化出版社担任 “WAVES生活潮艺文志” 特派员撰写文章;
- 翻译各种领域文件;
- 陪同俄罗斯客户在访问中国制造商的工厂时担任交传翻译;
- 陪同展览会代表团参加广交会,与客户和展会嘉宾沟通;
- 在设备安装调试时担任现场翻译(水刀切割机);
- 替“Inermost logistic”有限责任公司宣传片(中国大学生试吃俄罗斯食品)拍摄过程中担任交传翻译;
职位:客户经理,汉语翻译
描述:
协调与中国供应商的工作,与厂家进行沟通(询价、了解付款方式、合同签订、跟踪合同执行、包装发货等);陪同公司工程师访问中国制造商的工厂验收时担任交传翻译(出差到深圳、东莞、上海安亭、宜兴等城市)。
工作经验
职位: 中文翻译
描述:
负责汉俄笔译及口译工作
职位: 中文翻译
描述:
负责汉俄笔译工作
职位: 中文翻译
描述:
中文视频项目译员(服务于“Интермост”公司,负责商业广告及企业宣传片摄制翻译)
职位: 中文翻译
描述:
负责汉俄笔译及口译工作
- 在台湾的雨彤文化出版社担任 “WAVES生活潮艺文志” 特派员撰写文章;
- 翻译各种领域文件;
- 陪同俄罗斯客户在访问中国制造商的工厂时担任交传翻译;
- 陪同展览会代表团参加广交会,与客户和展会嘉宾沟通;
- 在设备安装调试时担任现场翻译(水刀切割机);
- 替“Inermost logistic”有限责任公司宣传片(中国大学生试吃俄罗斯食品)拍摄过程中担任交传翻译;
职位: 中文翻译
描述:
协调与中国供应商的工作,与厂家进行沟通(询价、了解付款方式、合同签订、跟踪合同执行、包装发货等);陪同公司工程师访问中国制造商的工厂验收时担任交传翻译(出差到深圳、东莞、上海安亭、宜兴等城市)。
教育背景
教育背景
其他技能
工作案例
我们的优势
精确匹配
本地化无忧
严控品质